生活協同組合コープさっぽろで、安心生活はじめましょう。

ホーム > 運営日記 > 翻訳

翻訳

  • 投稿日時: スーパー小僧
  • 2008年6月10日 01:45
  • 運営日記

レジ袋の有料化に伴い、実はこんな事もしました。

Img_2591

倶知安店には外国人の方が多く来店されます。

苫小牧地区も同様です・・・・

               

そこで、

お店に来た外国人が

「レジ袋を持ってくる可能性は・・・・」

                  

たぶん低いと思われます。

                                                   

しかもレジ袋は有料ですし・・・・

                 

誰が、外国人に説明するのでしょうか・・・・???

Img_3113_2

そんな時の事を考えて・・・

英語での「有料化の案内文」を作成する事に・・・・        

         

                              

Dscn0704_2

To help protect the environment, a charge of\5(large)and\3(small)

(文章はまだまだ続く)

                              

その他にも3種類

「中国語」・「韓国語」・「ロシア語」も用意しました・・・

           

                           

レジ袋有料化の取り組みの裏側には

「翻訳」というお仕事もありました・・・・というお話でした。

          

ちなみにスーパー小僧が翻訳した訳ではありません。

当たり前ですよね(笑)

              

英語・・・もっと勉強しておけばよかった・・・

                     

            

                

トラックバック: 0

この記事のトラックバックURL
http://blog.todock.com/mt/mt-tb.cgi/5857
この記事へのトラックバック一覧
翻訳 from おいしいブログ

ホーム > 運営日記 > 翻訳

ブログ内検索
お気に入り・フィード購読
個別バナー
ページ一覧
QRコード
携帯でもおいしいブログ
http://blog.todock.com/mt4i/oisi/
新着写真
  • IMG_1964.JPG
  • IMG_0668.JPG
  • IMG_0199.JPG
  • IMG_6523.JPG
  • IMG_6515.JPG
  • IMG_8844.JPG
HELPバナー
共通バナー
Google アドセンス

ページの上部へ